A continuación, te presento algunas opciones para expresar “igualmente para ti” en inglés, dependiendo del contexto:
- “Likewise”: Esta es la traducción más directa y comúnmente utilizada para expresar “igualmente para ti” en inglés. Por ejemplo:
- Persona A: “Que tengas un buen día!”
- Persona B: “Likewise!”
- “Same to you”: Esta opción es otra forma común de responder a los buenos deseos. Por ejemplo:
- Persona A: “Que tengas unas vacaciones increíbles!”
- Persona B: “Same to you!”
- “You too”: Esta expresión es más simple y general, pero igualmente válida. Por ejemplo:
- Persona A: “Que tengas mucha suerte en tu examen!”
- Persona B: “You too!”
Dependiendo del contexto y la relación entre las personas involucradas, se puede elegir cuál de estas opciones utilizar. Todas ellas transmiten la idea de que los buenos deseos son recíprocos y que se desea lo mismo para la otra persona.
Es importante recordar que el lenguaje puede variar según el país y la región. Estas opciones que te presenté son generalmente comprendidas y aceptadas en contextos informales y formales de inglés.
Espero que esta información te sea útil y te ayude a expresarte en inglés de manera adecuada. Recuerda practicar y utilizar estas expresiones en tus conversaciones para familiarizarte con su uso.
Hasta la próxima!