Molti di noi conoscono la famosa canzone “Feliz Navidad” di José Feliciano. Ma come si traduce questo saluto natalizio in inglese? La risposta è semplice: “Feliz Navidad” si traduce semplicemente con “Merry Christmas”.

Perché si usa “Merry” e non un’altra parola tradizionale?

La parola “Merry” è comunemente utilizzata nella lingua inglese per augurare un felice Natale. È un termine molto antico che si usa nei saluti natalizi da secoli. Molte altre lingue utilizzano parole diverse, come “Joyeux” in francese o “Frohe” in tedesco, ma in inglese si preferisce l’uso di “Merry”.

Cos’altro si può dire oltre a “Merry Christmas”?

In inglese, oltre a “Merry Christmas”, si possono utilizzare altre espressioni come “Happy Holidays” (Buone Feste) o “Season’s Greetings” (Auguri di Buone Feste). Queste espressioni sono più generiche e non fanno riferimento specifico al Natale, quindi possono essere utilizzate durante tutto il periodo delle festività natalizie.

Posso utilizzare “Feliz Navidad” anche in inglese?

Certo, se desideri mantenere l’aspetto internazionale del saluto puoi utilizzare direttamente “Feliz Navidad” anche in inglese. È molto comune sentire questa espressione durante le feste, soprattutto in contesti multiculturale.

Speriamo che queste informazioni ti siano state utili per capire come si scrive “Feliz Navidad” in inglese. Ricorda che l’importante è riuscire a trasmettere gli auguri nel modo più sincero possibile, indipendentemente dalla lingua utilizzata. Buon Natale e buone feste!

Quest'articolo è stato scritto a titolo esclusivamente informativo e di divulgazione. Per esso non è possibile garantire che sia esente da errori o inesattezze, per cui l’amministratore di questo Sito non assume alcuna responsabilità come indicato nelle note legali pubblicate in Termini e Condizioni
Quanto è stato utile questo articolo?
0
Vota per primo questo articolo!