Comment traduire « Je vais travailler » en anglais?
La traduction la plus courante de « Je vais travailler » en anglais est :
- « I am going to work. »
Utilisation de la structure verbale « going to »
En anglais, la manière la plus courante d’exprimer le futur proche est d’utiliser la structure verbale « going to ». Cette structure consiste en trois éléments :
- Le sujet : « I » (je)
- Le verbe « to be » conjugué au présent : « am » (suis)
- La locution adverbiale « going to » : littéralement « en train de » ou « aller »
En combinant ces trois éléments, on obtient « I am going to », qui signifie « je vais ». Ensuite, on ajoute le verbe « work », qui signifie « travailler ». Ainsi, la traduction de « Je vais travailler » en anglais est « I am going to work ».
Autres façons de traduire « Je vais travailler »
Il existe d’autres façons de traduire « Je vais travailler » en anglais. Voici quelques exemples :
- « I will work » : « je travaillerai »
- « I am about to work » : « je suis sur le point de travailler »
- « I’m off to work » : « je pars travailler »
Ces traductions alternatives expriment toutes l’idée de se rendre au travail dans un futur proche.
La traduction la plus courante de « Je vais travailler » en anglais est « I am going to work ». Cette structure verbale est utilisée pour exprimer le futur proche en anglais. Cependant, il existe d’autres façons de traduire cette expression, telles que « I will work » ou « I’m off to work ». N’hésitez pas à les utiliser en fonction du contexte dans lequel vous vous trouvez.
Ainsi, vous êtes désormais prêt à utiliser cette expression courante en anglais et à communiquer de manière efficace avec des anglophones.