La langue afrikaans est une langue germanique dérivée du néerlandais, parlé principalement en Afrique du Sud et en Namibie. Elle est également connue sous d’autres noms comme le « néerlandais du Cap » ou le « néerlandais africain ». Avec environ 7 millions de locuteurs, l’afrikaans est l’une des onze langues officielles d’Afrique du Sud et est reconnue comme langue régionale en Namibie.

L’histoire de l’afrikaans remonte à l’établissement des colons néerlandais au Cap à partir du XVIIe siècle. À cette époque, la colonie était sous contrôle néerlandais et la langue utilisée par les colons était le néerlandais. Cependant, avec le temps, le néerlandais a commencé à évoluer et à se différencier du néerlandais standard parlé en Europe.

Au XVIIIe siècle, des esclaves africains, indonésiens et malais ont commencé à intégrer la population du Cap et ont grandement influencé la formation de la langue afrikaans. Les langues de ces groupes ont apporté des mots, des phrases et des structures grammaticales qui ont enrichi l’afrikaans naissant.

L’afrikaans a également été influencé par d’autres langues européennes, telles que le portugais, l’allemand et le français. Ces influences linguistiques se sont manifestées dans le vocabulaire de l’afrikaans, avec des mots empruntés à ces langues et qui sont devenus couramment utilisés dans la langue.

Au XIXe siècle, l’afrikaans était principalement une langue orale utilisée par la population locale au Cap. Cependant, au fil du temps, la langue a acquis une importance croissante et a commencé à être écrite. Les premières publications en afrikaans étaient principalement religieuses, avec des traductions de la Bible et de nombreux hymnes.

L’afrikaans a gagné en reconnaissance et a commencé à être utilisé dans le système éducatif et dans les médias au XXe siècle. Dans les années 1920, l’Université de Stellenbosch a joué un rôle clé dans la promotion de l’afrikaans en tant que langue d’enseignement universitaire. Cela a contribué à l’affirmation de l’afrikaans en tant que langue à part entière.

Cependant, l’histoire de l’afrikaans ne peut être dissociée du système de l’apartheid en Afrique du Sud. Pendant cette période sombre de l’histoire sud-africaine, l’afrikaans était utilisé comme langue officielle du gouvernement et comme langue d’enseignement dans les écoles afrikaans. Cette politique a engendré beaucoup de controverse et a été perçue comme une discrimination envers les groupes non-afrikaans.

Depuis la fin de l’apartheid en 1994, l’afrikaans a perdu une partie de sa prédominance dans les institutions publiques en Afrique du Sud. Néanmoins, la langue continue d’être utilisée comme langue vernaculaire par de nombreux Sud-Africains, en particulier dans les régions du Cap et de l’État libre d’Orange.

De plus, l’afrikaans est souvent enseigné comme deuxième langue en Afrique du Sud, et il existe des initiatives pour promouvoir l’afrikaans dans les écoles et les universités. Il existe également une importante industrie cinématographique et musicale en afrikaans, avec des films et des chansons populaires diffusés dans la langue.

La langue afrikaans est un élément important du patrimoine culturel sud-africain. Bien qu’elle ait une histoire complexe et controversée, elle continue de jouer un rôle important dans l’expression de l’identité et de la diversité linguistique de l’Afrique du Sud.

Quest'articolo è stato scritto a titolo esclusivamente informativo e di divulgazione. Per esso non è possibile garantire che sia esente da errori o inesattezze, per cui l’amministratore di questo Sito non assume alcuna responsabilità come indicato nelle note legali pubblicate in Termini e Condizioni
Quanto è stato utile questo articolo?
0
Vota per primo questo articolo!