Comment écrit-on Halloween en français ?

L’origine de la fête d’Halloween remonte à des milliers d’années, à l’époque des Celtes en Irlande. La tradition de célébrer la nuit du 31 octobre a suivi ces peuples jusqu’en Amérique et s’est transformée en une fête très populaire. Cependant, une question reste souvent sans réponse : comment écrit-on Halloween en français ?

Halloween est une fête qui a gagné en popularité en France ces dernières années. Les enfants se déguisent en monstres et en sorcières, font du porte à porte pour demander des bonbons et les maisons sont décorées de citrouilles. Mais lorsque l’on parle de cette fête en français, on s’interroge souvent sur la manière dont le mot « Halloween » s’écrit en français.

Bien que Halloween soit d’origine anglo-saxonne, le terme est généralement utilisé en français sans traduction. C’est pourquoi, dans la langue française, le mot « Halloween » s’écrit tel quel, sans aucune modification. On peut donc dire que le mot « Halloween » est devenu un anglicisme accepté dans la langue française.

Cependant, il existe une autre façon d’écrire Halloween en français, qui est moins courante mais néanmoins acceptée. Certains utilisent l’orthographe « Hallowe’en » pour se rapprocher de la prononciation anglaise, avec le « e » ajouté pour marquer la séparation entre « hallow » (saint) et « e’en » (soir).

Si l’on remonte à l’origine de la fête, on constate que Halloween est en réalité une contraction de « All Hallows’ Eve », qui signifie « la veille de la Toussaint » en anglais. Il est donc intéressant de noter que, en français, il est également possible de faire référence à Halloween en utilisant l’expression « la veille de la Toussaint » ou « la soirée qui précède la Toussaint ».

Enfin, il est important de mentionner que Halloween est un mot qui est entré dans le dictionnaire français. Dans la neuvième édition du dictionnaire de l’Académie française, publiée en 1992, le mot Halloween est en effet présent, affirmant ainsi sa légitimité dans la langue française. Cela atteste de l’importance croissante de cette fête au sein de la culture française.

En conclusion, le mot « Halloween » s’écrit de la même manière en français comme en anglais. Cependant, il est également accepté d’utiliser l’orthographe « Hallowe’en » pour se rapprocher de la prononciation anglaise. De plus, il est possible de faire référence à Halloween en utilisant l’expression « la veille de la Toussaint ». Quoi qu’il en soit, cette fête a su séduire de nombreux Français, à tel point que le mot « Halloween » est aujourd’hui inclus dans le dictionnaire français. Alors, peu importe la façon dont on l’écrit, Halloween est une fête qui est là pour durer et qui continuera de ravir petits et grands chaque année.

Quest'articolo è stato scritto a titolo esclusivamente informativo e di divulgazione. Per esso non è possibile garantire che sia esente da errori o inesattezze, per cui l’amministratore di questo Sito non assume alcuna responsabilità come indicato nelle note legali pubblicate in Termini e Condizioni
Quanto è stato utile questo articolo?
0
Vota per primo questo articolo!