Si alguna vez te has preguntado cómo decir la frase «buena suerte» en inglés, estás en el lugar correcto. En este artículo, te enseñaremos diferentes formas de expresar esta frase en el idioma inglés.

Traducción más común: ‘Good luck’

La forma más común de decir «buena suerte» en inglés es utilizando la expresión «good luck». Esta frase se utiliza tanto en contextos formales como informales y es ampliamente reconocida por los hablantes de inglés alrededor del mundo.

Expresiones alternativas:

Aparte de «good luck», existen otras formas de expresar «buena suerte» en inglés. Aquí te presentamos algunas opciones adicionales:

  • «Best of luck» – Esta expresión es similar a «good luck» y se utiliza para desear la mejor suerte posible a alguien.
  • «Wish you luck» – Esta forma de expresar «buena suerte» implica el deseo de suerte y éxito en una situación en particular.
  • «Fingers crossed» – Aunque no es una traducción literal de «buena suerte», esta expresión se utiliza para transmitir el deseo de tener buena suerte o éxito en algo.
  • «Break a leg» – Esta curiosa expresión se utiliza especialmente en el ámbito del teatro o actuación para desear buena suerte antes de una presentación. No obstante, se considera informal y no se usa comúnmente en otros contextos.

En resumen, la traducción más común de «buena suerte» al inglés es «good luck». Sin embargo, existen otras expresiones que también transmiten el deseo de éxito y buena suerte. Puedes utilizar cualquiera de estas frases dependiendo del contexto y la ocasión. Esperamos que te haya sido útil esta información!

Quest'articolo è stato scritto a titolo esclusivamente informativo e di divulgazione. Per esso non è possibile garantire che sia esente da errori o inesattezze, per cui l’amministratore di questo Sito non assume alcuna responsabilità come indicato nelle note legali pubblicate in Termini e Condizioni
Quanto è stato utile questo articolo?
0
Vota per primo questo articolo!