Die Antwort lautet ganz einfach: Der englische Begriff für Übersetzer ist „translator“. Dieses Wort findet man oft in Stellenanzeigen oder auf den Visitenkarten von Freiberuflern, die als Übersetzer tätig sind. Der Begriff „translator“ wird auch in der Fachsprache der Übersetzer verwendet, wenn es darum geht, eine bestimmte Art von Übersetzung zu beschreiben.
Es ist jedoch wichtig zu beachten, dass es verschiedene Arten von Übersetzern gibt. Beispielsweise gibt es Dolmetscher, die sich auf das simultane Übersetzen von mündlichen Gesprächen spezialisiert haben. Dann gibt es „technical translators“, die sich auf die Übersetzung von Fachtexten aus technischen Bereichen wie Maschinenbau oder Informatik spezialisiert haben.
Ebenso gibt es „medical translators“, die für Übersetzungen im medizinischen Bereich zuständig sind und „legal translators“, die juristische Dokumente übersetzen. Das bedeutet, dass je nach Spezialisierung des Übersetzers auch unterschiedliche Bezeichnungen verwendet werden können.
Wenn Sie also einen Übersetzer suchen, ist es wichtig, dass Sie wissen, welchen spezifischen Bereich Sie übersetzt haben möchten. So können Sie nicht nur sicherstellen, dass Sie mit einem kompetenten Übersetzer arbeiten, sondern auch sicherstellen, dass Ihre Übersetzung von höchster Qualität ist.
Ein weiterer wichtiger Faktor bei der Wahl eines Übersetzers ist die Sprachkombination, die er oder sie beherrscht. Übersetzer arbeiten normalerweise in zwei Sprachen, wobei eine ihrer Muttersprache sein sollte. Es ist wichtig sicherzustellen, dass der Übersetzer die Sprachen, die Sie benötigen, fließend beherrscht und über ein tiefes Verständnis der jeweiligen Kultur verfügt.
Abschließend lässt sich sagen, dass Übersetzer auf Englisch als „translator“ bezeichnet werden. Es ist jedoch wichtig zu beachten, dass es je nach Spezialisierung des Übersetzers auch andere Bezeichnungen geben kann. Stellen Sie sicher, dass Sie einen Übersetzer wählen, der Ihre gewünschte Sprachkombination beherrscht und über fundierte Kenntnisse im entsprechenden Fachbereich verfügt. So können Sie sicher sein, dass Ihre Übersetzung höchste Qualität besitzt.